注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

古风

不为在身先,去时任人言。玉章埋唐宋,诗骨香千年。———古风

 
 
 

日志

 
 

看望郊区舅母(原创)  

2011-10-24 19:24:05|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

         我的长辈没有几个健在了,今天秋高气爽,特意到郊外的山里看望舅妈。爬上几道盘旋的山路,看到一条来自远方高处的渠道穿过山脚。满山遍野的庄稼都成熟了,山雀在山中飞往。树木环绕着村庄,田间地头往来的人在忙着农活。舅妈门前的大蕉树下有一群的鸡鸭,柴草房里还养着大猪。走进半开的门里叫人没应答,但灶里还燃烧着柴火。临要煮菜时,舅妈一边起火,一边到旁边空呈割自己的种的菜去了。她见了我,高兴的把自己陈酿的米酒拿出,我们边喝边叙家常,并告诉我,已选择在这桃花源似的故居安度晚年。(长尊:长辈。    未几:没多少。   晚生:指自己。   桑麻:指农作物。    带:围绕。     墟落:村庄。     阡陌:指田间地头。    雉雏(置除):小鸡鸭。     豚(屯):猪。    茅薪:柴草间。     其力:这指自己的劳动果实。     町疃(团):房屋旁边的空地。     旧醅:陈酿酒。     择界:选择的地方。    栗里:陶渊明的故居,这指桃花园)

 

长尊珍未几,     晚生拜郊城。

高路多回曲,     低渠自云层。

桑麻熟旷野,     山雀任来飞。

绿木带墟落,     阡陌往耕耘。

蕉肥亭雉雏,     豚壮养茅薪。

虚掩无应诺,     红炉起炊烟。

临烹食其力,     随蔬取町疃。

畅语家旧酿,    怡然栗里居。

 

  评论这张
 
阅读(580)| 评论(40)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2016